說書

到銀行辦事, 常常會到隔壁的中文書局逛逛。有一些書, 你知道它不是什麼名著或暢銷書, 也不教你賺錢或做人, 甚至沒什麼意義, 但你只是單純喜歡它, 光是這樣就很珍貴了。在國外買中文書的價格是台灣的兩倍以上, 而且家裡堆了很多書還沒讀, 看到書就買對不起荷包也對不起良心。所以對於那些喜歡但不一定要擁有的書, 我每次都會找找它又在小之又小的店面裡被移到哪裡去了, 然後站在狹窄的空間裡翻一段, 就這樣拼湊著, 幾次之後也能看完一本。

那天又去找同一本書, 在文學區的兩個書架裡仔細巡了兩次都沒找到, 不知道是店長看這麼久都賣不出去, 把架上的書汰舊換新, 還是被有緣人帶回家了。我當然寧可相信是後者, 然後開始想像那是怎樣的人? 為什麼喜歡這本書? 在什麼心情之下願意掏錢買一本“沒有用”的書? 他喜歡的篇幅會不會跟我一樣? 他會在什麼情境下翻開那本書? 闔上最後一頁的時候又會想什麼? 感覺什麼? 想著想著, 更加確定喜歡的書就跟喜歡的人一樣, 都是可遇不可求的, 而且大多時候說不出理由, 是完全私人的感受。

===========想說中間加字好像會破壞質感之分隔線============

我的工作時間跟一般上班族不太一樣, 下班後離晚上參加的社團會議還有一段時間, 找到附近的圖書館坐幾個小時, 驚喜發現隱藏在商場中的小分館因為地區性也有一些中文藏書。不知道外國圖書館的中文書都是怎麼來的? 我猜想如果不是用預算購進新書, 那就必須依賴當地華人的捐獻了。大概就是因為如此, 書架上很多作品來自名不見經傳的作者。

翻開封面前頁摺口, 通常會有作者介紹, 我發現大致可以分為兩種: 一是像國文課本的作者介紹一樣, 先介紹身世, 再說學歷、職業, 最後列出其他著作, 還會依照出版社不同有厚此薄彼的現象。一是另類的文案, 寫出作者跟本書的關聯, 常動之以情, 有延伸性, 就像一篇小小的序, 讓這個人寫出這本書看來合情合理。當然兩種介紹都是另一種宣傳, 吸引讀者想看這本書, 最好還有購買的衝動。於是作者介紹根本不是介紹作者的, 看完了還是讓人霧裡看花, 要讀了書才能明白這個人腦子裡的東西。不對, 就算看完一個作家一生的著作, 依然只是窺伺他腦袋的一個小角落而已, 是他開放給公眾參觀的部分, 是經過篩檢過濾的, 我們卻以為經過我們看到的就是完整的了, 不管是紙張印的、螢幕上的、收音機那一頭的、簽名會裡的、演講台上的那個人, 可能根本不是我們想像的那個樣子。

那偶然或刻意來到這邊的人們, 是不是永遠也無法認識真正的我呢?

我也不知道。因為就像Juno 的電影台詞說的, 我也還沒真正了解我是怎樣的人啊!

About Alice

I am a Taiwanese-Canadian who lived in Toronto for 18 years and then decided to explore the west coast and moved to British Columbia. My interests include science, technology, movies, music, theatre and literature. I am always curious about how things work. I hope I can turn this curiosity into my passion about life and the world around us!
This entry was posted in Daily Life. Bookmark the permalink.

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / 變更 )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / 變更 )

Facebook照片

You are commenting using your Facebook account. Log Out / 變更 )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / 變更 )

連結到 %s