Hey There Delilah by Plain White T’s

  
Hey there Delilah
What’s it like in New York City?
I’m a thousand miles away
But girl, tonight you look so pretty
Yes you do
Times Square can’t shine as bright as you
I swear it’s true

Hey there Delilah
Don’t you worry about the distance
I’m right there if you get lonely
Give this song another listen
Close your eyes
Listen to my voice, it’s my disguise
I’m by your side

Oh it’s what you do to me
Oh it’s what you do to me
Oh it’s what you do to me
Oh it’s what you do to me
What you do to me

Hey there Delilah
I know times are getting hard
But just believe me, girl
Someday I’ll pay the bills with this guitar
We’ll have it good
We’ll have the life we knew we would
My word is good

Hey there Delilah
I’ve got so much left to say
If every simple song I wrote to you
Would take your breath away
I’d write it all
Even more in love with me you’d fall
We’d have it all

Oh it’s what you do to me
Oh it’s what you do to me
Oh it’s what you do to me
Oh it’s what you do to me

A thousand miles seems pretty far
But they’ve got planes and trains and cars
I’d walk to you if I had no other way
Our friends would all make fun of us
and we’ll just laugh along because we know
That none of them have felt this way
Delilah I can promise you
That by the time we get through
The world will never ever be the same
And you’re to blame

Hey there Delilah
You be good and don’t you miss me
Two more years and you’ll be done with school
And I’ll be making history like I do
You’ll know it’s all because of you
We can do whatever we want to
Hey there Delilah here’s to you
This one’s for you

Oh it’s what you do to me
Oh it’s what you do to me
Oh it’s what you do to me
Oh it’s what you do to me
What you do to me.

收錄於[Every Second Counts]專輯


據說來自芝加哥的男主角在紐約對女主角一見鍾情, 女主角因為已有感情穩定的男友所以好言拒絕, 兩人相距千里但還是保持聯絡數年, 男主角為她寫了一首歌寄過去…

這個故事沒有 happily ever after, 不過這首歌紅了, 我們因為它認識了男主角的樂團, 因為他們被MV裡的分割畫面相隔而感動, 然後在葛萊美獎紅毯上, 她被逼問為什麼還不趕快接受他? 這真是個超級無敵的療傷方式啊!

我好奇的是, 如果讓他選擇, 男主角會不會寧願抱得美人歸而不要功成名就呢? 可是啊, 若他們真的在一起, 故事也就沒那麼吸引人了吧?

 
P.S. 台灣把 "Plain White T’s" 翻譯成"就是白"… 嗯, 還真的很白。Sarcastic

About Alice

I am a Taiwanese-Canadian who lived in Toronto for 18 years and then decided to explore the west coast and moved to British Columbia. My interests include science, technology, movies, music, theatre and literature. I am always curious about how things work. I hope I can turn this curiosity into my passion about life and the world around us!
This entry was posted in Music. Bookmark the permalink.

4 則回應給 Hey There Delilah by Plain White T’s

  1. Alice 說:

    嘿嘿…被妳發現了我喜歡這種平淡、聽完後有一點憂傷的歌算情緒上的自虐傾向吧? 哈哈

  2. Fanglin 說:

    好聽耶..
    但不知為什麼聽完有種憂鬱感…

  3. Alice 說:

    呵, 這麼多驚嘆號, 可見真的是妳的最愛啊! (是很像妳會喜歡的調調)
    女主角是馬術項目 (steeplechase) 的奧運選手沒錯, 為什麼妳希望是妳記錯了呢?
    我也是因為知道有個真的女主角才更喜歡這首歌

  4. Christy 說:

    這首歌是我去年最愛的歌阿!!!!!!!!!!!!!!!!!!聽說女主角會參加奧運什麼ㄟ,希望是我記錯,因為一開始聽到這首歌,知道是真實的故事之後,整個就更愛這首歌

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / 變更 )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / 變更 )

Facebook照片

You are commenting using your Facebook account. Log Out / 變更 )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / 變更 )

連結到 %s